Izložba

NEW YORK

14. siječnja do 28. siječnja 2018
Sjedište Ujedinjenih naroda
(nad)

BERLIN

Ožujka 2017
Švicarska ambasada u Berlinu
(nad)

SINGAPORE

31. siječnja do 25. veljače 2018
Jurong Regional Library
(nad)

VIRGINIA

9. veljače do 27. ožujka 2018
Virginia Holocaust Museum Richmond
(nad)

Stockholm

Od studenog 2022. do siječnja 2023
Paideia, Europski institut za židovske studije

Kraków

28. travnja do 25. lipnja 2022
MOCAK Muzej suvremene umjetnosti u Krakovu

Online izložba na engleskom

Siječanj 2022. (u tijeku)
Unesite izložbu.

Online izložba na grčkom

Siječanj 2022. (u tijeku)
Unesite izložbu.

Online izložba na francuskom

Siječanj 2023. (u tijeku)
Unesite izložbu.

Online izložba na talijanskom

Siječanj 2023. (u tijeku)
Unesite izložbu.

WASHINGTON

9. travnja do 29. travnja 2018
IA&A u Hillyeru
(nad)

HAIFA

26. Od ožujka do studenog 2019
Muzej štuke na Sveučilištu u Haifi
(nad)

Tirana

8. svibnja do 9. svibnja 2019
Sveučilište u Tirani
(nad)

MILANO

23. svibnja do 27. lipnja 2019
Memoriale della Shoah
(Produljeno zbog velikog uspjeha i velike potražnje do studenog 2019.)

Shanghai

12. prosinca 2019
Muzej židovskih izbjeglica

Luxemburg

6. veljače do 8. ožujka 2020
Centre Neumünster
(nad)

ST. GALLEN

12. travnja do 4. kolovoz 2019
Povijesni i etnološki muzej St.Gallen
(nad)

Davos

6. siječnja do 10. travanj 2019
Muzej lokalne povijesti u Davosu
(nad)

Luzern

9. listopada 2018. do kraja prosinca 2018
Luzern: Sveučilište
Sveučilište primijenjenih znanosti i umjetnosti u Luzernu
(nad)

Aarau

16. ožujka do 20. svibnja 2018
Forum Schlossplatz Aarau
(nad)

ZÜRICH

6. ožujka do 16. ožujka 2018
Sveučilište za obrazovanje u Zürichu
(nad)

Basel

30. studenoga do 21. prosinca 2017
Sveučilište u Baselu
Studijska kuća
(nad)

Bern

19. listopada do 25. studenog 2017
Kornhausforum Bern
(nad)

GENF

25. lipnja do 29. lipnja 2017
IHRA plenarna sjednica
(nad)

ZÜRICH

2. svibnja do 15. lipnja 2017
Arhiv za suvremenu povijest ETH Zurich
(nad)

Thun

5. rujna do 9. rujna 2019
(nad)

Neuhausen

25. travnja do 5. svibnja 2019
Neuhausen am Rheinfall
(nad)

Baldegg

27. siječnja do 14. veljača 2020
Kantonska škola Seetal
(nad)

Schaffhausen

Otkazano zbog Covida 19

Bern-Belp

Od svibnja do srpnja 2020
Otkazano zbog Covida 19

Ben Gurion University, Israel

Proljeće 2020
Otkazano zbog Covida 19

Bergen-Belsen

Od lipnja do kolovoza 2020
Otkazano zbog Covida 19

Shanghai

Siječanj/veljača 2020
Sinagoga Ohel Rachel
Otkazano zbog Covida 19

Bern

Studeni - prosinac 2020
Otkazano zbog Covid-19

Wil, St.Gallen

Od siječnja do ožujka 2021
Otkazano zbog Covid-19

Warschau, Polen

12. siječnja do 29. siječnja 2021
Otkazano zbog Covid-19

Riehen-Basel

7. srpanj 2020., predavanje o posljednjim švicarskim preživjelima holokausta
Otkazano zbog Covid-19

Montreux, Clarens

siječnja 2021
St Georges International School
(nad)

Online izložba

Od siječnja do ožujka 2021
Posjetite ovdje.

Athen

Ožujak - lipanj 2021
Otkazano zbog Covid-19

University
St. Gallen

Villmergen, Kanton Aargau

Travanj-svibanj 2021

Zürich

8. rujna do 22. rujna 2021
KV Zurich
(nad)

Athens

Studeni 2021
Grčki židovski muzej u Ateni
online izložba

Wil, St. Gallen

6. siječnja 2022. do 18. veljače 2022
Kantonska škola Wil SG

Zürich

24. svibnja do 17. lipnja 2022
Kantonska škola Stadelhofen

Europa Institut an der Universität Zürich

27. Siječanj 2022
Europski institut na Sveučilištu u Zürichu i kooperacijski partner ETH Zurich
online izložba
posljednji švicarski preživjeli holokaust

Belp

12. svibnja do 5. lipnja 2022.
Zavičajni muzej u dvorcu

Zürich

28. veljače do 10. travanj 2022
Škola kantona Hottingen
(nad)

Stockholm

8. studenoga do 10. studeni 2022
Muzej holokausta u Švedskoj

Adliswil

Do kraja siječnja 2023

Thun

Veljače 2023

Stockholm

Do početka veljače 2023


POVRATNE INFORMACIJE POSJETITELJA


«Zum Beispiel dieses tolle Projekt der Gamaraal-Stiftung, «The Last Swiss Holocaust Survivors». Da werden im Rahmen einer Ausstellung Porträtfotos mit kurzen Erldärtexten gezeigt, mittlerweile überall auf der Welt. Wenn man das sieht, denkt man sofort: Wie wäre es für mich gewesen, wenn ich als siebenjähriges Kind von meinen Eltern getrennt worden wäre? Man muss sich das selber klarmachen. Dann hat man auch ein anderes Verständnis, sowohl für unsere eigene Geschichte als Europäer als auch für die Geschichte der Juden.»

Katharina von Schnurbein, Interview in Sonntagszeitung


«La scelta va fatta tutti i giorni, tutti i momenti. Non si può far passare un giorno senza scegliere da che parte stare. / Every day you have to take a stand, make THE choice. You cannot let a day pass without making on which side to pick.»

Liliana Segre, Holocaust survivor and "senator for life". She visited the exhibition in Milano together with the President of Italy Sergio Mattarella.


«Als ich in der Broschüre die eindrücklichen Fotos von Holocaustüberlebenden betrachtete und ihre Statements dazu las, fiel mir eine Szene aus dem Jahr 1941 ein, die mir für immer im Gedächtnis haften blieb.
Ich war fünf Jahr alt und sass im Wohnzimmer meiner Mutter gegenüber, die, auf dem Divan, in der Hand eine Postkarte vom Roten Kreuz, von Weinkrämpfen geschüttelt wurde. Einige Jahre später gab sie mir die Karte zu lesen, mit der Nachricht von ihrem Vater Boris Baran, meinem Grossvater: «Liebe Mary, wir werden jetzt abgeholt, wir wissen nicht wohin die Reise geht. Ich umarme Dich, Dein Papa.»
Es handelte sich dabei um die Deportation der letzten jüdischen Bewohner in Frankfurt. Die Reise führte direkt nach Minsk, die Hauptstadt von Weissrussland. Wie meine Grosseltern umgebracht wurden, hat meine Mutter nie erfahren. Sie starb an Chanukka 1989.
Zehn Jahre später sah ich in einem Zürcher Kino den Dokumentarfilm über den Eichmann-Prozess, «Ein Spezialist» von Eyal Sivan. Im Laufe des Verhörs gab Eichmann zu Protokoll, dass die deportierten Juden aus Frankfurt nach ihrer Ankunft im Todeslager von Minsk umgehend erschossen wurden. Ob dieses Schicksal auch meine Grosseltern ereilte weiss ich nicht. Gut möglich, dass sie die tagelange Horrorreise in überfüllten Güterwagen nicht überlebte hatten.
Man kann der Broschüre «The last Swiss Holocaust Survivers» und der damit verbundenen Ausstellung nicht genug Bedeutung zumessen. Das schrecklichste aller Verbrechen in der Menschheitsgeschichte darf niemals vergessen gehen. Niemals!»

Rolf Lyssy, Film director


«Tikkun Olam, das Engagement für eine bessere Welt, ist ein zentraler Aspekt jüdischer Ethik. Die Gamaraal Foundation erfüllt diese Verpflichtung in beispielhafter Weise, durch ihren Einsatz für Überlebende des Holocaust und durch eine kontinuierliche Aufklärungsarbeit der kommenden Generationen.»

Daniel Gerson, Historiker (Universität Bern), Mitglied der Schweizer Delegation bei der International Holocaust Remembrance Alliance (IHRA), Second Generation


«Your commitment shows how much the destiny of the victims and their families and generally the importance of carrying the history from one generation to the next mean to you.
We all must engage in keeping this history alive in our minds and in the minds of human society. This is the only way that hopefully such a tragedy will not repeat itself. Your commitment and work play a very important part in this and we thank you for that from the bottom of our heart.
We will be happy to support your endeavors in this most important undertaking in the future within our possibilities.»

Arik Rav-On, Director of Yad Vashem in the German speaking countries


«Die Memoiren, und die Zeitzeugnisse über Holocaust dienen der Erinnerung an die Ereignisse, die sich nicht wiederholen dürfen. Es geht nicht nur um das Leiden der einzelnen Personen, aber um Warnsignale der Ausgrenzung, Unterdrückung und Vernichtung der Menschen zu vermitteln. Wir dürfen nicht wegschauen — weder hinsichtlich der Vergangenheit, noch der Zukunft»

Professor Dr. Dr.h.c Ivan Lefkovits, Holocaustsurvivor


«I had the luck to survive thanks to Switzerland.»

Ruth Westheimer on her opening speech of the exhibition last-swiss-holocaust-survivors at the United Nations in New York, January 2018


«Ich kann nur die unendliche Mühe und die feine Sensibilität derer bewundern, die diese Ausstellung so feinfühlig und fleißig zusammen gestellt haben.
Sie hat mich wirklich sehr berührt und bewegt.
Keinen Grund gibt es, jemals zu vergessen. Und jede Anstrengung ist wertvoll, um die Erinnerung an das Menschheitsverbrechen wach zu halten.
Denn, das kann ich wahrlich aus eigener Erfahrung sagen: Die Folgen spüren die Kinder und Enkel der Überblenden noch heute in ihren verwundeten Seelen Tag für Tag.
Den Organisatoren ist es auf vorbildliche Weise gelungen, Porträts zu zeichnen, die dem Leser direkt zu Herzen gehen und seine Seele berühren.
Dafür kann man gar nicht genug danken!»

Dr. Dieter Graumann, Former president of the Central Council of Jews in Germany and former Vice President of the World Jewish Congress


«I do appreciate the important engagement of Anita Winter very much. She is a representative of the successor generation of Holocaust Survivors in Switzerland, who keeps alive the collective memory about the most horrible genocide in Europe. With this exhibition we need to engrave into our collective memory what such cruelties meant and mean for each individual, their families, the survivors and for us as a society in general. We should learn from it and not let happen any of such inhumanity never ever again. Due to such engagements and exhibitions we will never forget. Personally, I am very touched by the individual stories and destinies and I am grateful, that not hate but hope became their true directory in their lives.»

Christa Markwalder, Member of Swiss Parliament, Speaker 2015/16


«Das ist eine wunderbare Angelegenheit. Ich wünsche viel Erfolg.»

Odette Brunschvig


«Ein wunderbares Werk, eine Hilfe für alle zum Gedenken an den Holocaust.
Solche Werke halten die Hoffnung für die Menschheit wach.
Gratulation an die Autorin.»

Benjamin Albalas, President of the Jewish community in Athens, 21 January 2019




IZLOŽBA JE IZVANREDNO VELIKA POSJEĆENOST UKLJUČUJUĆI I ŠKOLSKE RAZREDE.


SVE NAŠE IZLOŽBE I DOGAĐANJA SE ODGAĐAJU ZBOG KRIZE S PANDEMIJOM COVID-19

Odgovornost

Izložba

logo_v5

Cjelokupni koncept i tekstovi: Dr. Pascal Krauthammer i Cristina Schaffner, furrerhugi.ag
Znanstveni savjet: Dr. Gregor Spuhler, Dr. des. Sabina Bossert i Dr. Daniel Nerlich, Arhiv za suvremenu povijest ETH Zürich
Dizajn: Alisa Winter, L Levi
Putujuća izložba upravljanja projektima: Gadi Winter
Fotografija: B. Mumenthaler, A. Ruoss, N. Eugster, Manalmaa Mengold, F. Stecher, Doris Fanconi, P. Garbani, Marlon, F. Frey, B. Zaech, T. Zürni, Frédéric Diserens, Ch. Stark, P. Barbera, Alissa Sarah, P. Müller, M. Elsener, B. Detre, Anna-Sophie B., Enzo Capaccio, Béatrice Devènes, Nikolaus Have, A. Bernstein, Pierre Michel Virot, Geraldine Wälchli, S. Bühler , D Maillet, S Stojanović, J Knappitsch, E Hasler, C Raemy, Annaelle, M Ries, Vadim Kolothurshki, R Sosin, Raphael Kanfer
Film: Eric Bergkraut, Norbert Jenal, C. Nogler, M. Bruhin, F. Stecher, P. Garbani, Frédéric Diserens, Ch. Stark, Dominik Rupf, Andrei Dudea, B. Detre, J. Bleeker, Leon Spanier, D Goldberg, Nikolaus Have, K Tomaszewska, Studio Kropka, P Clemente, Transfer Video Solutions SA, Service Titra Film, Global Audivisuel SA. A Bernstein, Pierre Michel Virot, Geraldine Wälchli, S Bühler, A Brupbacher, A Maranta, S Stojanović, J Knappitsch, E Hasler, C Raemy, Annaelle, E Alexandrowsky, K Vadim, R .Yudovsky, Vitascope Film Production, Raphael Kanfer
Tisak: Stämpfli Druck, Art Poster Gallery AG, Christophe Bargellini, Pagina AG Binderei, Ast und Fischer, Mia Raveh, Image Factory
Digitalna komunikacija: Manuel Winter, Rafael Winter, Fränzi Thürer, Joseph Meiselles, T. Levi
Web stranica: Antonio Lopez Martin, Alex Meier, Stefan Schefer, Stefan Neunhaeuserer, K. Kostov, Getunik AG, Helena Schneider-Reuter, Anso Kneipp, Rea Dalipi
Prijevodi: Dr. Brigitte Sion, Carin Coray, Kejian Cao, Aline Brizzi, Gaia Bossi, Irene Buoso, Neva Casagrande, Marina Gerster, Chiara Giaccio, Laura Gianinazzi, Sara Marchesi, Hellmut Riediger, Cora Veneziano, Cédric Luisier, ZHAW – Institut za prevođenje i tumačenje IUED , David Fouillé, Laura Thomann, Pascal Borgeaud, Carmen Schnyder, Nadja Schranz, Olivia Tettü, Cyrille Baumann, Nicole Arni, Sabrina Schärli, D. Goldberg, profesor Ladislaus Loeb, J. Rabinowitsch, Ioannis Papadakis, Fishel Rabinowicz
Španjolski: Natalia Donoso, Nicole Fellmann, Shana Graf, Julia Manser, Silvina Merani, Rebeca Nacht, Layla Peter, Linda Süess i Daniela Wächter, Instituto de Traducción e Interpretación de la Universidad de Ciencias Aplicadas de Zúrich, ZHAW
Prijevod na arapski: Dimersky Translations
Prijevod na hebrejski: Meira Turetzky
Prijevod na poljski: D. Gołębiowska, A. Mirkowska, K. Tomaszewska
Prijevodi na grčki: Think in Words Interpreters, Iannis Kallifadis
Prijevod na ukrajinski: Vadim Kolotuški
Prijevodi filmskih titlova: Elrom Productions
Vizualni dizajn: Orli Hatzofe, Odile Georges
Scenografski savjet: Bernhard Giger i Pascal Schneiter, Kornhausforum Bern, C. Minelli
Arhiva: M. Pesollilo, Manalma Mengold, Tizi Zürni, Nadine Schneider, Rea Dalipi
Administracija: J. Aebersold, R. Markwalder, M. Neuenschwander, U. Vögeli, Z. Eltawil, J. Haider, C. Günter, D.Goldberg, F.Lazarević, Shunit Marmelstein, J. Rabinowitsch, G Wälchli, J Knappitsch, P. Ziehman, C. Abplanalp, Alexander Bollag, David Brown, Cinzia d'Adamo, profesor I Fouxon, Rea Dalipi,
Sara Dalipi, Davide Saccardo, E. Seidler i Sivamathy Vigneswaran
Računovodstvo: Ernst & Young
Revizija: Price Waterhouse Group